子衿丨 大秦帝国之崛起伶优与秦王对话一幕

今天看大秦帝国,秦王与伶优对话。

其中女方以《子衿》这首诗对之。

青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?
青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来?
挑兮达兮,在城阙兮。一日不见,如三月兮。


这首情爱之诗读起来果真特别容易让人喜欢。

可后世朱熹却评价这首诗为“淫奔之诗”。

他大爷个王八蛋的……


网上有这首诗的白话翻译。刚刚听着陈悦老师的《乱红》一首箫琴合奏曲。偶然想自己翻译一下。以前古人写诗,怎么美怎么来。所以放在今世,我们读起来才觉得眉目清畅,眼神干净。


青青衣领惹心神,心思好不自量。

脚下羞涩难移步,你也无信一张?

青色佩带常入梦,感情无杯可装。

来来回回张眼望,高矮红砖灰墙。

一日不见思如狂,恰三月般漫长。


晚安了。会做好梦的年轻人们~


 
评论(1)
热度(20)
  1. 共1人收藏了此图片
只展示最近三个月数据
 
回到顶部